Carnet o carné

Carnet o carné.

Las dos grafías son igualmente válidas y están regristradas en el diccionario académico.
en español escribimos carné , ya que carnet es una palabra francesa pero aceptada . Pero debemos tener en cuenta que, durante muchos años, los hablantes en español utilizábamos todos la voz francesa, claro, y la costumbre pesa…

Su plural es carnés.

1 me gusta

Si, si recuerdo esa palabra!
Ahora no sabría cual sería una “traducción “ aceptable.
Una tarjeta?
:thinking:

Carne de comer?