"Cuando la NASA se estaba preparando para el 'Proyecto Apolo', los astronautas hicieron su entrenamiento en una

Mensaje Navajo…

"Cuando la NASA se estaba preparando para el ‘Proyecto Apolo’, los astronautas hicieron su entrenamiento en una reserva indígena Navajo.

Un día un anciano Navajo y su nieto estaban cuidando el rebaño en el campo y se encontraron con la tripulación espacial. El anciano, que sólo hablaba Navajo, le preguntó a su nieto qué hacían esos hombres con grandes trajes y escaleras allí.

Un miembro de la tripulación dijo que estaban entrenando para su viaje a la luna.

El anciano estaba emocionado y le dijo a su nieto que le preguntara si podía enviar un mensaje a la luna. Los astronautas aceptaron la solicitud del anciano y le trajeron una grabadora.

Después de que el anciano grabara su mensaje, los astronautas pidieron a su nieto que lo tradujera. El nieto se negó. La gente de la NASA llevó la grabación (la cinta de audio) a la reserva, donde el resto de la tribu escuchó el mensaje y se rió. La tribu también se negó a traducir el mensaje del anciano a la luna.

Finalmente, el equipo de la NASA llamó a un traductor oficial del gobierno.

La traducción del mensaje del anciano era la siguiente: ′′ Luna, ten cuidado con estos mocasines, van a venir a robar tus tierras tal como hicieron con las nuestras.!!" (Tony Garza).

Ja ja ja cuanta razon habia en el mensaje gente sinverguenza caciques
saluditos

1 me gusta

1 me gusta

Buenisimo mensaje…

1 me gusta

y sera en nombre de dios :grin::rofl::rofl::rofl::rofl::rofl::rofl::rofl::rofl:

1 me gusta

Mocasines :joy: ya me imagino la cara que pusieron por eso no querian traducirla :joy:

1 me gusta